domingo, diciembre 23, 2007

Weichnachtsmarkt



SL: He aquí dos grandes totems de ingeniería alemana: El "trabi", viejo coche comunista, único modelo que recorría el este; y el "Stollen", antigua receta germana, el bollo denso y sólido relleno de dulces y pasas que es típico en Navidad.
JU: Las tradiciones de Navidad en Alemania son múltiples y abigarradas.
SL: Los Weichnachtsmarkt, o mercadillos de Navidad, muestran una colección del variado repertorio kitsch de costumbres alemanas para estas fechas.



SL: Cada tres manzanas hay un Weichnachtsmarkt, los hay más grandes, más pequeños, más populacheros, con ferias, sin ellas, con un toque medieval, con actuaciones de grupos locales, con música o sin ella...
JU: Básicamente todos reunen los mismos productos, se respira una combinación de olor a salchicha al grill y a un vino que toman caliente aromatizado con canela.
SL: Figuras de madera para decorar el árbol o la casa, cascanueces, el hombre de madera que no para de fumar, casitas de cerámica que humean, almendras y nueces garrapiñadas, fritos dulces y redondos de pasta de harina y queso fresco, candelabros de madera de seis velas, bolas de cerámica o cristal, enormes galletas de gengibre con forma de corazón, calendarios de adviento, fresas y manzanas recubiertas de chocolate...
JU: Después de tres Glühwein con ron seguidos, el espíritu de la navidad teutona dulcemente nos posee.

lunes, diciembre 17, 2007

Wurst



SL:Esta claro que en este país las salchichas, son, junto con otros como el pan negro o el quark, productos que han edificado a los alemanes durante generaciones.
JU: Además tienen un principio asombroso de multiplicidad, que los hace repetirse a lo largo del año en innumerables ocasiones: Oktoberfest, invierno, veranete, como comida rápida, acompañadas de sauerkraut con entidad de plato caliente, ahora en Navidad...
SL: Siempre es Wurst-time, currywurst, frankfurters, bratwurst, rindswurst, blargenwurst, knackwurst, bockwurst...
JU: Wurst de medio metro que había que probar, claro.



sábado, diciembre 15, 2007

Dresden



SL: Catedral católica, imponente dama oscura iluminada de noche.



SL: La protestante, triunfante dama pulcra de día.

JU: Esta semana pasada montamos en un coche lleno de alemanes, rumbo a Dresden. Con los ojos en la aguja, la vimos subir y subir, hasta graduarse a 160 km/h.
SL: En las autopistas alemanas no hay límite de velocidad.
JU: Llegamos sin problemas y con la sensación de un pequeño salto.
SL: Bueno, la ciudad es fantástica, una joya barroca llena de historia y rincones por los que perderse. Un casco glorioso, comprimido, denso. Cúpulas, torres y tejados parecen luchar por recortarse en el cielo.
JU: Después del bombardeo que sufrió en el 45, casi al finalizar la guerra, quedó arrasada por completo. Tras la reconstrucción sus edificios han recuperado el brillo y esplendor de otros tiempos.
SL: De sus masivas moles nuestra cámara fue fijándose más en los pequeños detalles, casi sin darnos cuenta.

domingo, diciembre 02, 2007

Märchenbrunnen

SL: En el parque de Friedrichshain, 106 estatuas, la fuente de los cuentos.
JU: Los monarcas alemanes, al principio del siglo, antes de la gran debacle de la guerra, planearon una esquina deliciosa llena de figuras sacadas de los cuentos de los hermanos Grimm.
SL: Muy acorde con el espíritu de armonía social de la época, la presentan como regalo para los niños de las clases bajas afectados de fiebres tifoideas.



JU: Y así corretearon por prados, riendo y viviendo juntos y felices hasta el final de sus días.